§ 52. Упражнения для самостоятельной работы:
I. Переведите письменно:
1. Таблетки, гранулы, настои и отвары, эмульсии, сиропы, масла, микстуры, экстракты, пасты, мази, линименты, суппозитории - лекарственные формы (формы лекарств). 2. Выдай облепиховое масло в банке и сок каланхоэ капсулах. 3. Добавьте в микстуру сколько потребуется солодкового сиропа, настоя березовых почек и настойки шалфея. 4. Траву пустырника и листья подсолнечника высушивают для аптеки.
1. Возьми: Анисового масла 15 мл
Выдай.
Обозначь: По 2-3 капли на прием (отхаркивающее)
2. Возьми: Настойки строфанта 5 мл
Настойки ландыша
Валериановой настойки поровну по 10 мл
Смешай. Выдай.
Обозначь: По 20 капель 2-3 раза в день
3. Возьми: Настоя травы пустырника 15,0-200 мл
Выдай.
Обозначь: По 1 столовой ложке 3-5 раз в день
4. Возьми: Настойки чилибухи 5 мл
Настойки лимонника 20 мл
Смешай. Выдай.
Обозначь: По 20-25 капель 2 раза в день
II. Переведите устно:
1. Oleum Cacao aliter butyrum Cacao nominatur. 2. Medici oleum Terebinthinae in unguentis et linimentis ad neuralgiam et rheumatismum saepe praescribunt. 3. 4. In baccis Oxycocci et Rubi idaei vitaminum С continetur. 5. Sirupus e succo Rubi idaei coquitur et per linteum colatur et in lagenis infunditur.
1. Recipe: Olei Vaselini 100 ml
Olei Menthae guttas I I
Misce.Da.
Signa: По 1 столовой ложке на прием
2. Recipe: Sirupi Rhei 30,0 Da.
Signa: По 1 чайной ложке 2 раза в день ребенку 8 лет
3. Recipe: Infusi foliorum Salviae 20,0-200 ml
Da.
Signa: Для полоскания
4. Recipe: Olei Terebinthinae 10 ml Da.
Signa: По 10-15 капель на стакан горячей воды для ингаляции
конспект в тетрадь!
§ 53. Фамилии в названиях препаратов
Встречаются названия препаратов, в которых после наименования лекарственной формы указывается фамилия автора (изобретателя), впервые предложившего данный препарат. Фамилии мужчин относятся к II склонению, фамилии женщин - к I.
Например:
Pasta Lassari - паста Лассара;
liquor Burovi - жидкость Бурова;
solutio Lugoli - раствор Люголя
Некоторые фамилии не склоняются.
Например:
Species Zdrenco - сбор Здренко
Balsamum Schostacovsky - бальзам Шостаковского
solutio Ringer-Locke – раствор Рингера-Локка
При транскрибировании фамилий, содержащих звуки, отсутствующие в латинском языке, употребляются буквосочетания и буквы из западноевропейских языков.
Например:
Liquor Mitroschini - жидкость Митрошина
unguentum Vischnevsky - мазь Вишневского,
unguentum Wilkinsoni - мазь Вилькинсона,
liquor arsenicalis Fowleri - фаулеров раствор мышьяка.
в тетрадь! учить!
§56. ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ 7
Absinthium, i n Erysimum1, i n - Humulus lupulus,i m Hyoscyamus2, i m Hyperīcum, i n - Lagochīlus3, i m -, Linum, i n - Myrtillus, i m Solānum, i n Solānum tuberosum Triticum, i n Thymus, i m - Capsicum, i n – Serpyllum, i n - Uva(ae) ursi amylum, i n - antidotum, i n - fungus, i m granulum, i n - saccharum, i n- talcum, i n - pylōrus, i m - spasmus, i m - venēnum1, i n vitamīnum, i n- vitrum2, i n - |
полынь горькая желтушник хмель белена зверобой лагохилус,зайцегуб лен черника паслен картофель, паслен клубненосный пшеница тимьян перец чабрец толокнянка, медвежье ушко крахмал противоядие гриб гранула сахар тальк привратник желудка спазм - яд витамин склянка
|
2. Переведите письменно.
А
Яды и противоядия; гранулы ламинарида, шарики и свечи, картофельный крахмал, рисовый крахмал, пшеничный крахмал, отвар ягод черники, настойка зайцегуба, листья подсолнечника, отвар листьев толокнянки, трава полыни горькой, настой травы зверобоя, свечи с новокаином 0,1, паста Теймурова, витамины в гранулах, настойка желтушника, листья белены, концентрат витамина А, линимент алоэ, настойка чемерицы, линимент гризеофульвина, настойка перца.
Б
1. Срочно пропиши противоядие. 2. Фармацевты приготовляют облатки из пшеничной муки и крахмала. 3. Пилюли обсыпают ликоподием. 4. Женщина дает ребенку пшеничный отвар.
В
1. Возьми: Талька
Пшеничного крахмала по 15,0
Смешай. Выдай.
Обозначь: Детская присыпка
2. Возьми: Настойки зверобоя 15 мл
Выдай.
Обозначь: Для смазывания десен
3. Возьми: Травы полыни горькой 25,0
Выдай.
Обозначь: Заварить, как чай, 1 чайную ложку травы
в стакане воды
4. Возьми: Настоя железок хмеля 10,0-200 мл
Выдай.
Обозначь: По 1 столовой ложке 3 раза в день
III. Переведите устно.
1. Medicus medicamenta ad pylorospasmum et colospasmum praescribit. 2. Aspergillus et Penicillium fungi sunt. 3. Praeparata Belladonnae sunt: tincture Belladonnae, extracta Belladonnae, suppositoria cum extracto Belladonnae etc. 4. Alcoholismus chronicus morbus est. 5. Praeparata Iodi iodismum interdum provocant. 6. Aegrotus infusum herbae Lagochlli sumit.
1. Recipe: Unguenti Wilkinsoni 100,0
Da.
Signa: Смазывать кожу при чесотке
2. Recipe: Granulorum «Urodanum» 100,0
Da.
Signa: Внутрь перед едой по 1 чайной ложке в 1/2 стакана воды
3 раза в день
3. Recipe: Foliorum Uvae ursi
Herbae Hyperici
Foliorum Salviae ana 10,0
Misce. Da.
Signa: 1 столовую ложку смеси на стакан кипятка
4. Recipe: Balsami Schostacovsky 200,0
Da.
Signa: Для приема внутрь; по 1 чайной ложке
5. Recipe: Vinylini 20,0
Olei Helianthi 80 ml
Misce. Da.
Signa: Наружное
6. Recipe: Emulsi olei Ricini 180,0
Sirupi Sacchari ad 200,0
Misce. Da.
Signa: По 2 столовые ложки через 1 ч
до наступления слабительного действия